香港皇室国际拍卖行什么藏品好卖藏品征集
李方膺(1695~1755年后)松梅兰竹菊册
册页(十开) 水墨纸本
壬申(1752年)作
27.8×41.3 cm,约1.0平尺(每幅)
估价:RMB 500,000-800,000
钤印:晴江、李、以酒为名、李生、路旁井上、一吷而已、翰墨苍头、书画自娱、晴江、存我、小窗夜雨、衣白山人、晴江的笔、方膺、木头老子、平生知己(1-3、5、7、12、14-16参见《中国书画家印鉴款识·李方膺》86、28、30、91、65、113、44、111、103印,343-347页)
题识:
(一)玉骨崚嶒立九霄,涛声飞处奏箫韶。少陵应悔题诗误,龙虎于今色未凋。晴江仿苦瓜和尚。
(二)梅花标格自天来,流落人间处处栽。我记廿年官县令。劝农曾见竹篱开。写于五柳轩。
(三)沅江不复旧时基,九畹离离萧艾迷。写出一枝花样子,芳心千古破人疑。写于五柳轩之豆棚。
(四)啸尊者写意。
(五)草有黄花木有梅,春秋颠倒是谁栽。画家得夺天工巧,岭雪篱霜并以堆。壬申中秋前二日写。
(六)生憎施粉与施朱,边幅萧萧淡性殊。春到江南称第一,倩谁赏到墨痕无。啸尊者。
(七)花叶不偏,画者滥觞之技也。予偶创之,为画兰者开生面耳。江南布衣李方膺写于合肥五柳轩。
(八)梅竹双清入画图,平生心事与人殊。遥知湘岸西湖月,一点尘氛有也无。乾隆十七年八月写。李方膺。
(九)霜花簇簇旧柴门,风送秋声动客魂。自愧折腰归去晚,不如小草淡无痕。江南布衣李方膺写于五柳轩。
(十)梅古半无花。
签条:张谷若(1903-1994)题:清李晴江松梅兰竹菊册。纸本水墨十帧。谷若珍赏。 钤印:谷若、张恩裕
鉴藏印:太傅曾孙太师之孙司农之子(二次)、御赐教忠笃庆(二次)、未能免俗聊复尔尔、藏之名山传之其人、二世三公祖孙父子兄弟伯侄翰林、穉筠珍藏、夫子迂哉(二次)、醉绿吟红山房、沤道人鉴赏、海上枕烟逸史(三次)、御赐教忠学懋延三世锡羡恩隆历四朝、梅舫长寿印信、南通书画展览会审定
说明:是册经滨州杜氏家族、近代著名翻译家张谷若收藏。
1. 杜堮(1764-1858),字次崖,号石樵。嘉庆六年(1801)进士,仕宦生涯长达六十余年,历经乾隆、嘉庆、道光、咸丰四朝,曾任浙江、顺天学政,兵部、礼部侍郎。道光帝御赐“教忠笃庆”“教忠学懋延三世锡羡恩隆历四朝”
2. 张谷若(1903-1994),原名张恩裕。字谷若,山东烟台人。1930年毕业于北京大学西语系,历任辅仁大学、北京大学西语系教授。早年潜心研究哈代,译《还乡》深得胡适赞赏,《德伯家的苔丝》译稿更为胡适重金购藏,遂有 “哈代专家” 之誉。另译有《无名的裘德》《伤心之家》《游美札记》等,晚年仍译莎士比亚长诗。谷若一生致力于英美语言文学和翻译事业,译本忠实畅达、注释精赡,常被列为高校教学研究范本。1937年“七七事变”后,谷若在辅仁大学任教,1952 年随院系调整,到北大西语系任教授,兼任中央调查部干部学校(今国际关系学院)特聘英语教授。直到1978 年退休,他先后翻译了萧伯纳的剧本《伤心之家》、哈代的小说《无名的裘德》、狄更斯的游记《游美札记》。退休后,还翻译了莎士比亚的长诗《维纳丝与阿都尼》。
傲骨郁作梅树根,奇才散作梅树花。“扬州八怪”诸家中,李方膺奇才不羁,为民请命,笔墨亦雄肆苍劲,别具一格,堪称人品与画格完美兼备之典范。
其尤擅梅,亦工松竹兰菊等,纵横迭宕,意在徐渭、陈淳之间。袁枚《小仓山房诗集》中“山人画一枝,春风不如两手速,万树不如一纸奇。风残花落春已去,山人腕力犹淋漓。”便是盛赞其画梅迅疾恣纵,春风不及。
此李方膺《松梅兰竹菊册》,计十开,作于乾隆十七年(1752),纯以水墨,写“松梅兰竹菊”等雅致高洁山野景物,瘦硬通神,苍气极秀。是册经滨州杜氏家族、近代著名翻译家张谷若收藏,鉴藏印累累,更为难得。
册中,写梅四开,铁干不屈,碧枝银花,极简勾勒,冷而有气、疏而有神。而长松凌空,兰草萧散天姿,墨竹苍竿拂云,菊花晚节留香,亦俱是冷艳淡远,素抱冰清。
郑燮曾赞言“兰竹画,人人所为,不得好。梅花,举世所不为,更不得好。……晴江李四哥独为于举世不为之时,以难见奇,以孤见实,故其画梅,为天下先。”对李方膺的画作推崇备至,更誉其梅花天下第一。本册脱尽习气,偃仰有态,每开又七言诗或长题记,不啻横绝一世之精妙,难得可知矣。