时间:2018-06-11 08:44
岳阳实施方案设计好不好金兰企划 岳阳
【段落3】【段落1】Mamma has told me of her dismay when she found what a big household she had to manage and control. Not long after they were married she went to my father, almost crying, and remonstrated: “There are too many servants; I do not know what to do with them. There is Mary, the cook; Milly, the laundress; Caroline, the housemaid; Cinda, the seamstress; Peter, the butler; Andrew, the second dining-room man; Aleck, the{62} coachman; and Moses, the gardener. And George, the scullion, and the boy in the yard besides! I cannot find work for them! After breakfast, when they line up and ask, ‘Miss, wha’ yu’ want me fu’ do to-day?’ I feel like running away. Please send some of them away, for Lavinia is capable of doing the work of two of them. Please send them away, half of them, at least.”My grandfather Pettigrew, with all his charming qualities of wit and good humor, had no power to make or keep money. And among the few sad memories my mother had of her childhood was that of seeing her beloved little mother sitting at the window looking out, while tears coursed down her cheeks, as she saw the sheriff taking off all their cattle, and two families of their negroes to be sold!... her husband having gone security for a worthless neighbor. My mother told it with tears, even when she was very old, the scene seemed to come so vividly before her of her mother’s silent grief.The little Frenchwoman, so beloved by her children, did not live to show any sign of age, and the memory remained with my mother of her beauty, her olive skin and black hair, in which no strands of white appeared, and her graceful, small, active figure and tiny hands and feet. She always spoke broken English, but, as her husband did not speak or understand French, she never spoke it with her children through courtesy to him, and none of them spoke French. Her illness was short and the family had no idea it was to be fatal, but evidently she recognized it, for she called my mother and kissed her, and said: “My child, I want to tell you that you have been my greatest comfort. I want you to remember that always.”正在这时候,有yi个小孩子拿起锡兵来,把他yi股劲儿扔进火炉里去了。他没有说明任何理由,这当然又是鼻里的那个小妖精在捣鬼。